The below is the photo of the paper advertisement that explains the misunderstandings regarding the incident in Taiwan. The translation follows.
The truth about the “throwing away the gifts” incident
The most important thing in a gift is the heart.
In fact, to take all of the gifts to Korea had logistical difficulties, and in a situation in which the fans did not have sufficient communication with the promoter beforehand, there occurred a severe mutual misunderstanding. Further, it is suspected that the media outlets too also received wrongful disclosure/news. Due to many reasons the public of Taiwan was left with a poor impression of JYJ. That is the only regretful thing about the concert.
The Promoter company BBH Broker Brothers has already in the shortest time possible established the truth and explained, and promised that the next time that it plans. it will be even more careful and will not pass things lightly.
Thanks particularly to: BBH Broker Brothers
Let Us Meet Next Year Again
There were other articles in Taiwan today that featured the DNBN advertisement and explained that because of Avex’s undue interference JYJ has filed an injunction.
Source: Cathy, Blogger in charge of support for the Taiwan Advertisement
Translation into Korean: DC TVXQ Gallery, 가을 님
Translation into English: JYJ3