15 August 2012
Small Summer Holiday/ Sequel 1
It is such an affectionate word!!!
And such a warm and heartfelt word
He must really respect his mother…believe in her…feeling the warmness of a family…
I can still remember the sound of the word “Kaasan” coming out naturally from his lips
What is it in Korean? Omoni?
“Does he normally call her ‘Kaasan’?” I even had this thought.
I could catch a glimpse of the relationship between him and his mother… how should I say this, I felt like my heart healed…I thought, “Ah, such a good parents-child relationship.”
Ne~who is it!!!
This natural voice of Yoochun, I was thinking that I definitely want to edit it into 3V3…hm…how did it turn out?
“You must include it!!!” I’ll definitely ask them to do so.
And then, regarding me calling the genius Junsu as a weird guy, I was scolded and gotten complaints… It’s against my better judgment to use ‘a weird guy’ itself… Indeed, that part does sound quite negative… But it was definitely the other way round; it was my affectionate expression… Always singing… And about that spell-like word he was chanting, I think I will write it down some day (The interaction with him that was very funny), then I think you’ll understand why I called him ‘a weird guy’, but for now, please take the expression in a positive meaning.
I’m afraid that someone would write an article about the expression without reading the previous words before that.
But, my wife said that it’s because of my fault that I’m being scolded. I fully reflect on the lack of consideration on my part.
I will definitely be more attentive in the future.
To those who had been hurt, I’m truly sorry.
Credit: Hayato-san’s Blog
Translated By: Helly of JYJ3
Shared By: JYJ3