[PHOTO] 김준수라는 너무 멋진가수의 곡을 그동안 10곡이상 작사를 한거같습니다. 우연히 시작하게된 작사가.. 부담이 너무 커서 앞으로는 작사 못하겠다고 몇번이고 얘기했었지만 준수가 용기를 준덕분에 한곡 한곡씩 기회를얻어 작사를할수있었고 너무나 감사하게도 많은분들이 제가작사한 노래들을 좋아해주셨습니다. 많이부족한 작사지만 제가 작사를 계속해서할수있었던건 준수옆에서 항상 준수를지켜봐왔고 준수가 이 곡이라면 어떤메세지를 전달하고싶을까 이런고민에서 출발을 했기에 다른 프로작사가님들과 조금다른 그런작사를할수있었기에 계속해올수있지않았을까 생각합니다. 한곡한곡 작사한곡들이 준수의스토리와 작사했을 당시의 에피소드가 있지만 직접적으로 표현을안하고 간접적으로 표현한부분들이 많았기에 그런부분들은 얘기해드릴수있는 장소와 상황이없었고 저혼자만의 기억과 추억으로 남아있었습니다. *오늘 준수의 마지막 한국콘서트에서 여러분들이 준수에게 불러주신 ‘Hello Hello’ 이 곡은 제가 처음 음악을 받아서 들었을때 어떤 내용을 입히면 좋을까 스토리 구상단계에서 준수와 팬분들이 2년의 공백을 앞뒀을때의 감정과 하고싶은말 듣고싶은말이 뭘까 생각하며… 준수&팬 분들에게 선물로 드리고싶다라는생각을 하며 썼던가사였습니다.가사를 직접적으로 쓰지않았고 이내용을 어딘가에서 얘기한적이없었는데.. 오늘 마지막공연 이벤트로 준수에게 불러줄노래로 이노래를 선택해주셨고 정말많은여러분들이 합창으로 준수에게 불러주셨을때… 준수의 마음을 대변해서 쓴 이 가사가 팬분들도 느끼셨었구나..준수의 마음이 전달됐었구나.. 라는 생각이들며 너무감사했고 기뻤습니다.
‘Hello Hello’ 이 노래가사처럼 아주조금오래걸리는 이시간 여러분들이 늘한자리에서 응원하고 기다려주실꺼라 믿습니다. 앞으로는 힘든일 우는일없이 준수와 팬분들이 꽃길만 걸었으면 좋겠습니다^^ (아까 공연장의 감동을생각하며 생각나는대로 적다보니 정리가 잘안됐네요..ㅎ 모든분들 안녕히주무세요)
[Eng Trans via Jap trans]
T/N: there may be some discrepancies in the translations.
I believe till now I have (wrote) lyrics for more than 10 songs of a really splendid singer called Kim Junsu. Lyric writing which started by chance.. the pressure was really big that from here on I can’t write lyrics, this talk came up several times but thanks to the courage that Junsu gave me, I was able to gain the opportunity of writing each one song one song and really thankful that many of the people who came to like the songs for which I wrote the lyrics. Though they are lyrics with many insufficiencies, I was able to continue continue writing lyrics because I’ve come along always watching over Junsu beside him, what kind of message would Junsu want to convey with this song, it started off from those difficult struggles, thus I was able to do such lyric writing, which was a bit different as compared to other professional lyricists, I believe wasn’t it because of this that I was able to continue. Each one song, though in the songs I composed there is Junsu’s story and episode of the time of the composition, as there were more parts which indirectly expressed without directly expressing, to talk about such parts I didn’t have a place or circumstance, it remained as mine alone remembrance and memory. *Today at Junsu’s last Korean concert, the song everyone sang for him ‘Hello Hello’, this song when I received it’s sound and listened to it for the first time, making it into what contents would be good, since the phase of organising the story, thinking ahead of the emotions of Junsu and his fans’ blank space of 2 years and kept thinking of what words would want to be conveyed what words would want to be heard… It was the lyrics that I wrote while thinking of wanting to give a present to Junsu & those of the fans. I did not write the lyrics directly (T/N: expressing.. i think is what is meant here), I had not talk about this anywhere but.. today at the last concert event this song was chosen as the song to sing to Junsu, really when many of everyone were singing the song in a chorus to Junsu… these lyrics which were written to speak as Junsu’s heart, the fans also felt it.. Junsu’s heart was conveyed.. I thought of it and am really thankful and was happy.
‘Hello Hello’, like the lyrics of this song in this time, which will take a bit long, from the same place everyone will be cheering and will be waiting, is what I believe. From here on, not being in pain and sad, I will be happy if Junsu and his fans go on and walk on the passage through the audience to the stage ^^ (While thinking about the emotions of the hall from just before I am writing so I am not so organised right..ㅎ everyone good night)
Translated by: xiahjunjjyu of XIAOVERFLOWER
Shared by: XIAOVERFLOWER + JYJ3